Matt Orsborn tells me that "In the Dazhidu lun [T 1509] there is a nice discussion on 明咒 and 咒".
A translation and study of this discussion would be another very useful project for a grad student in Buddhist Studies to tackle. Where the Heart Sutra has 咒 (mantra?), T 223 has 明咒 = vidyā in Pañc. (cf my 2017 paper on the "epithets").
Again, this kind of study is beyond my capabilities but I could make good use of the results.
@jayarava
From what I've read, mantras weren't a thing yet in the 7th century. (in China, that is) as they hadn't been imported pet from Tibet. Ah, but do I have a citation for that? No, I don't and don't remember where I read it. It may have even been you. 😀
@AndyLowry No warranty is implied... 🤣