Начал я писать свою книгу 04.09.2024 - планирую её дописать и опубликовать уже 20.11.2024(не знает выйдет или нет, но попробуем). Тут оставлю краткое описание книги:
"В мире, где катастрофа уничтожила всё привычное, и Земля погружена в вечный дождь и тьму, одно племя выживает в э́ для защиты от ядовитого дождя. Они святые стражи своего народа или жертвы собственной жестокости? История о выживании, предательстве и надежде на лучшее будущее, где каждый шаг — это борьба за жизнь и душу. Что скрывается за маской у тех, кто кажется последним оплотом человечества?"
Книга в жанре постапокалипсис и тёмное фэнтези(ПРЕДУПРЕЖДАЮ ЧТО КНИГА НЕ ДЛЯ СЛАБОНЕРВНЫХ, ДЕТЕЙ И ВПЕЧАТЛИТЕЛЬНЫХ ЛИЧНОСТЕЙ - ПРИСУТСТВУЮТ ШОКИРУЮЩИЕ МАТЕРИАЛЫ!!!) Для себя я поставил такие правила: * Книга должна быть объёмом 70000-90000 слов * Запланированный дедлайн: 20.11.2024 * Языки: Польский и русский * Присутствиют 4 главы, где первая глава содержит 15000-20000 слов, вторая и третья главы будут 20000-25000 слов но и четвёртая глава приблизительно так же как и первая. * Писать буду в будние дни уделяя внимание 4 часа в день.
Не знаю что из этого выйдет, но попробуем, могу пока что опубликовать лишь малейшую часть книги если кому-то будет интересно.
@wiler_comeback@rf@ru Обычно я такое не читаю, но раз там смесь польского и русского, то попробую. Давно польский учу, и даже немного пишу на нём, поэтому использую каждую возможность соприкоснуться.
@wiler_comeback@rf@ru Nie zrozumiałem, o czym mówisz. Nie nazywa się to pisaniem w dwóch językach, nazywa się to pisaniem w jednym i tłumaczeniem na drugi. W każdym razie, przeczytałbym po polsku.
@causa_arcana@qoto.org ale czekaj, jaka tam mieszanka jest? Chodzi o to że chcę napisać tej książki językami polskim i rosyjskim.
@rf@mastodon.ml @ru@lor.sh