Oggi son contento. Insieme ai tanto amati Traumzauberbaum e Mimmelit di Lakomy, oggi abbiamo introdotto le care vecchie Fiabe Sonore. Son 2 ore che ascolta il Lupo e i sette capretti in braccio a me o alla mamma :) Cosi si fa un po di pratica di italiano

@Capitancuk

e’ una bella idea, ma senza 5-6 settimane all’anno in Italia nella mia esperienza non funziona. E mai coi genitori, cosi’ non puo’ fare domande in tedesco. O nuoti o affoghi. :ablobcouncil:

@loweel
Covid permettendo, l'idea era ed è di fare 2 o 3 viaggi all'anno in italia, e magari ogni tanto avere le cugine italiane qua. Poi il mio tedesco è vergognoso quindi con me parla solo italiano (anche se il suo livello lo capisco). Però non ho molte illusioni su come lo parlerà crescendo. Come Gustav Thöni :) comunque grazie per la dritta

@Capitancuk

il problema e’ che comincera’ a pensare in tedesco. Poi tradurra’ in italiano.

E quindi a dire cose come

“tutti le due settimane”

ed altre traduzioni letterali dal tedesco.

E solo la permanenza in italia consentira’ di correggere queste cose.

@loweel @Capitancuk Scusate se mi intrometto, ma posso portarvi la mia esperienza: milanese, vivo a Barcellona da 24 anni, sposato, 2 figlie di 16 e 20 anni. Parlano bene l'italiano, pochi errori di costruzione e pochi di ortografia. Cerro, se dovessero scrivere sarebbe un'altra musica... Concordo con loweel sulle 5/6 settimane in Italia, ma nell'impossibilitá imho, é solo questione di tempo e pazienza. Che as colti musica italiana, che guardi cartoni animati in italiano, ecc. Ne verrà fuori bene, più lentamente ma bene!
Follow

@ModestinoSycamore @loweel
Grazie per i messaggi. Vedrò di aver pazienza (e studiare di più pure io, se no son tagliato fuori dalla loro vita sociale)

Sign in to participate in the conversation
Qoto Mastodon

QOTO: Question Others to Teach Ourselves
An inclusive, Academic Freedom, instance
All cultures welcome.
Hate speech and harassment strictly forbidden.