@Atom42 @ru @rf @Russia Потому что в этом нет никакого смысла. Слово "free" в английском имеет ровно то же самое значение, помимо прочих. Неоднозначность устраняется в процессе обсуждения. Слово "libre" придумали те, кто хочет повысить охват среди людей, не способных к детальному мышлению, цепляющихся за лозунги и рекламу, которые становятся важнее содержания. Это противоречит ценностям, неявно заложенным в изначальный термин людьми хакерской культуры, это лишняя аудитория, это всё равно не будет работать.
@Atom42 Пользователь должен заранее знать, что такое free software. Если он не знает, то для движения не имеет значения, что он скачивает, он всё равно не пользуется этим как СПО. Образование идёт раньше практики, особенно в такой сложной сфере, как ИТ. Мы же не позволяем людям водить автомобиль без предварительного обучения, мы учим детей в школе до того, как они столкнутся с тем, что изучают. Нам, возможно, не нужны пропаганда или реклама СПО, нам нужны образование и индоктринация. Пропаганда и реклама могут увеличить некоторые показатели охвата аудитории, но полезен ли именно такой охват для движения — большой вопрос.
Конечно, можно индоктринировать постепенно, через ознакомление. Но тогда некоторая неоднозначность даже на руку, потому что приковывает внимание и заставляет разобраться. Не всегда нужно снижать издержки на донесение информации, иногда они полезны.
Ну и преувеличивать их не стоит. Носители английского прекрасно знают, что у слова "free" несколько значений.
Causa, То есть, чтобы понять, что free - это именно свобода (а не бесплатно), для начала пользователю нужно как-то поинтересоваться, почему же эта программа называется именно "free software"? Скачивая программу бесплатно и при этом видя в описании "free software" юзер не знакомый с движением за свободным ПО будет думать, что там так написано, потому что программа бесплатная. А в следующий раз когда столкнётся с платной программой, но там будет написано тоже самое (free software) он покрутит пальцем у виска или же побежит интересоваться почему же там написано "free software" и только тогда всё поймёт. Я согласен, что нужно использовать именно тот термин, который должен быть, а не придумывать новый. Но не плохо ли это влияет на пропаганду свободного ПО? Вроде бы как раз двусмысленность free была одной из причин появления open-source.