По итогам независимого международного бенчмарка DiBiMT, результаты которого были опубликованы итальянскими институтами Sapienza и SSML Carlo Bo, «Яндекс Переводчик» оказался лучшим среди других языковых моделей и онлайн-переводчиков по качеству перевода с английского на русский.
----
Ожидаемо но все же.
@kurator88 Такого же «международного», как «организация ЛГБТ»? 🤣
Новость сия форсится исключительно в Чебурнете, никаких ссылок я найти не смог, что кагбэ намекае.
Что за параметры Accuracy и Miss %? Когда нейросети начнут корректно переводить Fire in the hole? В общем, вопросов больше, чем ответов...
@kurator88 Картинка из растиражированного по Чебурнету пеара. Вот этот проект (циферы другие уже) https://nlp.uniroma1.it/dibimt/public/leaderboard Выбор движков перевода выглядит, хм, странным. Где Bing? Где ChatGPT? Кто эти остальные, не вошедшие в первую тройку?
P.S. Я не знаю, может, у меня какой-то другой #Хуяндекс, но... Это не перевод, это пиздец, согласиська!
@kostikov человек из страны 0,27% от мирового ВВП вышел на связь
@johan
>Это не перевод, это пиздец
У слепых одноглазый король.
Если все переводя плохо то чтобы быть первым не обязательно переводить идеально.