Follow

@tk TIL that Kazimierz Pułaski’s name has been bastardised into English as Casimir Pulaski.

Could be worse I guess, it’s a decent compromise between sounding like the original name and being pronounceable by anglophones but it still took me by surprise. Still looks very cursed tho.

(Google Translate pronounces his Polish name well in case you’d like to hear it. It’s not as bad as it looks but still contains two sounds not present in English, the “zi” and “rz”.)

Sign in to participate in the conversation
Qoto Mastodon

QOTO: Question Others to Teach Ourselves
An inclusive, Academic Freedom, instance
All cultures welcome.
Hate speech and harassment strictly forbidden.