@pony You write like my kids speak - freely mixing several languages in a single sentence. Fun. The next level (predicting on how my youngsters do it) is to be brave and deploy the technique not only on nouns (your current stage), but also on their declination and on verbs and their conjugation too. Like "ucookoval jsem si two very premium rybas yesterday vecer".

Follow

@pony That's not a parody, that's what I hear everyday at home - except the EN/CZ combo is replaced by two different languages. The outcome is a kind of bastardized secret family-language only the member fully understand.

@FailForward @pony reminds me of the Fennoswede speak where they mix in Finnish words especially when they really need to curse. Sometimes jävla isn't gonna cut it.

@moth_ball Interesting connection to minority languages indeed. Thanks. Actually this is also how for instance Roma people speak in Central Europe. Romani being an ancient language, it probably (my interpretation) lacks words for modern technological inventions, so one can hear Roma people liberally interspersing their sentences with local expressions for stuff they need to speak about. Not that I understand the language, I was just always amused listening to something I couldn't understand sprinkled with words from my native tongue.

@pony

Sign in to participate in the conversation
Qoto Mastodon

QOTO: Question Others to Teach Ourselves
An inclusive, Academic Freedom, instance
All cultures welcome.
Hate speech and harassment strictly forbidden.