"問:您覺得為什麼這麼多年輕人都對「躺平」產生了共鳴?
答:我覺得我們的社會就是一個等級森嚴的尊卑社會體系。共鳴的話是因為這幾年出現了很多的成功學的激勵家,(年輕人)看破了他們偽善的嘴臉。人活著應該是可上可下的一種生活方式,現在變成一種全民打雞血的,這不太妥當。"
"問:有人說「躺平」是可恥的,年輕人應該要努力,未富先躺是需要警惕的,您怎麼看這種說法呢?
答:我們是不可能富的,因為人口基數擺在這裡,你平攤一下有多少錢,而且數據查一下就知道貧富差距。他們總是忽略這方面非常現實的問題,只是談一些老生常談的東西——年輕人要奮鬥。這個誰不會說。奮鬥有什麼用?我得到什麼?我的精神位置在哪裡?我追求的終極價值是什麼?這些一概沒有。
(這個社會裡)追求的終極價值只不過是結婚生孩子這種家庭關係的形成,但是這種東西在全世界絕大部分地區只是一種個人選擇而已。"
https://cn.nytimes.com/china/20210714/lying-flat-in-china/zh-hant/
成功學沒有提到的農村現實:
"我们在全国收集了13万个学生的资料。我们给他们抽血,看看是否贫血,是不是营养不足、缺铁——如果你贫血,你脑子不会转,想学都集中不了精神。第二个,我们检查他们的大便,看里面有没有寄生虫。第三个,我们筛查,看看有多少小学生近视可是没有佩戴眼镜。这个是今天的中国农村。
27%的学生贫血。33%——3个学生里面就有1个,肚子里面有虫子。最后,还有25%的学生是看不到黑板的。你想一想,他怎么能学?"
"中国3岁孩子,有一半在农村。如果中国一半3岁孩子中有一半都是发展慢的,而在另外一半三3岁孩子中,认知能力低下的比例是15%,加起来也就是超过30%的中国的未来的劳动力可能会有永久性的认知能力缺陷。
中国的财政很有钱,可是不够养1/3的人,那是4亿。低工资低技能的工作没有了,4亿人要干什么?
在美国,发展慢的人是国家最大的负担之一,我们要给他们特殊教育,10%的孩子消耗了40%的教育财政——我们要提高他们的认知能力,因为如果你不帮助他们提高,你不给他们工作的能力,他们会犯罪、吸毒、失业、造反。在美国,12%的人是发展慢的,但是你看中国,这个数字可能是4亿。"
兩年後的現實讓中國青年夢想破滅:
"A central problem, economists say, is that China isn’t creating enough of the high-wage, high-skill jobs that are sought after by its expanding base of educated young people, many of whom have loftier expectations than previous generations. "
https://www.wsj.com/articles/the-problem-that-wont-go-away-in-china-high-youth-unemployment-f22e3b8c
中國自己的專家更清楚失業問題在哪裡:
"第一,中國的「就業」標準太低。國際勞動組織界定是調查1週內工作10小時才算就業,美國為15個小時,法國為20個小時,而中國僅為1個小時;1個小時的工作收入不足以解決生活,不是有效就業。
第二,中國的就業率是針對城鎮人口調查,儘管已經開始把農村戶籍人員統計在內,但農民工失業後往往會因生活成本選擇返鄉。因此,失業調查很難抽取到已失業的農民工。
第三,中國現在「靈活就業」人員多達2億,占城鎮就業人口的40%左右。但他們的社保參與率不足20%,很難透過失業險領取和失業登記等觀察他們的實際就業情況。"
中國失業統計過於疏漏:
"台灣中華經濟研究院助研究員王國臣也分析指出,中國大陸失業率的統計確實存在遺漏,首先它抽樣的樣本比例過低,不到 0.07%,其次,抽樣對象傾向於有居住地址、有固定居所的人,農村很大比例沒有納入調查,近期官方公布 20.4% 的青年失業率,還不包含農村。"
"這9張海報點出「61年人口首次負增長」、「24歲以下青年失業率首破20%」、「受理起訴未成年犯罪嫌疑人數上升42.8%」、「至少1.5億人承擔獨子養老壓力」、「約7億人月均可支配收入低於2614元」、「無業、失業人群抑鬱風險達31%」、「約5000萬低齡老人在崗工作」、「中國約有殘疾人8500萬」以及「中國罕見病患者超2000萬」等當前嚴峻問題,而且海報均附註官方數據來源。"
中國自己的企業都將生產轉移到海外了, 失業當然只會居高不下:
"Instead, China will likely realign investments to cement its dominance in such sectors as renewable energy and electric vehicles. That likely means doubling down on investment in emerging markets from Southeast Asia to the Middle East and Africa, as Chinese factory owners look for places to expand operations and find new customers, and Beijing focuses on markets rich in resources."
https://www.wsj.com/articles/chinese-money-flees-the-western-world-673d9bbb
台商三角貿易的中國廠商放大版:
"According to official U.S. trade data, China accounted for just 13.3% of U.S. goods imports during the first six months of this year—the lowest level since 2003, and far below the annual peak of 21.6% in 2017.
根據美國官方貿易數據,今年前六個月,中國僅佔美國商品進口的13.3%。這不僅是自2003年以來的最低水平,而且遠低於2017年21.6%的單年峰值。"
"Research by DBS shows that China has significantly increased the amount of “intermediate,” or partially finished, goods it ships to smaller countries, which then assemble them into final products before sending them to the U.S.
星展的研究顯示,中國運到較小國家的中間產品(完成部分加工步驟的產品)數量已大幅增加;後者會將這些中間產品組裝成最終產品,再發往美國。"