По итогам независимого международного бенчмарка DiBiMT, результаты которого были опубликованы итальянскими институтами Sapienza и SSML Carlo Bo, «Яндекс Переводчик» оказался лучшим среди других языковых моделей и онлайн-переводчиков по качеству перевода с английского на русский.
----
Ожидаемо но все же.

@kurator88 Такого же «международного», как «организация ЛГБТ»? 🤣

Новость сия форсится исключительно в Чебурнете, никаких ссылок я найти не смог, что кагбэ намекае.

Что за параметры Accuracy и Miss %? Когда нейросети начнут корректно переводить Fire in the hole? В общем, вопросов больше, чем ответов...

@johan если ты не можешь найти новость откуда картинка :blobcatwhat:
Если он не международный то почему на картинке все по англицки :blobcatwhat:

Follow

@kurator88 Картинка из растиражированного по Чебурнету пеара. Вот этот проект (циферы другие уже) nlp.uniroma1.it/dibimt/public/ Выбор движков перевода выглядит, хм, странным. Где Bing? Где ChatGPT? Кто эти остальные, не вошедшие в первую тройку?

P.S. Я не знаю, может, у меня какой-то другой , но... Это не перевод, это пиздец, согласиська!

@johan

>Это не перевод, это пиздец

У слепых одноглазый король.

Если все переводя плохо то чтобы быть первым не обязательно переводить идеально.

@𝕵𝖔𝖍𝖆𝖓 ⛧
Ну точно "болгары восхитились". Ожидаемо.

@kostikov человек из страны 0,27% от мирового ВВП вышел на связь

@kostikov Справедливости ради — этот действительно ~~~проклят~~~ сломан: через API он переводит более вменяемо, без значимых отличий от Google и Bing.

@𝕵𝖔𝖍𝖆𝖓 ⛧ Безблагодатность там повсюду. Понятно же. :-)
Sign in to participate in the conversation
Qoto Mastodon

QOTO: Question Others to Teach Ourselves
An inclusive, Academic Freedom, instance
All cultures welcome.
Hate speech and harassment strictly forbidden.