«کلمه» را در لغت‌نامه‌ها «واژه» معنی کرده‌اند.
درست هم هست، اما آیا تا به حال از خودتان پرسیده‌اند که چرا «کلمه» را «کلمه» می‌گویند؟
به‌بیان دیگر وجه‌تسمیه یا دلیل نام‌گذاری «کلمه» چیست؟

#عربی
#فارسی

اجازه بدهید سرِنخی بدهم.
همهٔ واژه‌ها در ابتدای وضع شدنشان، یعنی زمانی که برای اولین بار استعمال شدند و به کار گرفته شدند یک معنی بیشتر نداشته‌اند و بعداً به‌دلیل مناسبت‌هایی که گویشوران میان آن واژه و معانی دیگر دیده‌اند، آن واژه هم معانی جدیدی گرفته است.
«کلمه» هم از این قاعده مستثنی نیست.

#کلمه
#واژه

«کلمه» در لغت یغنی «زخم»، زخمی که تأثیر آن را بتوان با چشم درک کرد.

عرب #کلمه را از آن روی کلمه می‌خواند که بر نفوس و اذهان اثر می‌گذارد، مانند اثری که «زخم» بر اجسام می‌گذارد.
عرب میان اثر محسوس و قابل مشاهده‌ای که زخم بر اجسام می‌گذارد و اثری که وازه‌ها بر نفوس و اذهان می‌گذارند مناسبتی دیده است و از آن روی این معنا را بر آن «بار» کرده است.

#عربی
#فارسی

منبع:
«شرح جامی» که از مهم‌ترین کتاب‌های علم نحو در ادبیات عرب است.

Follow

@afshin
اگه ممكنه يه شاهد هم براش بياريد 🙏

@reza__m
مثلاً:
«کلّمته» یعنی به او زخمی زدم که اثرش ظاهر شد.

Sign in to participate in the conversation
Qoto Mastodon

QOTO: Question Others to Teach Ourselves
An inclusive, Academic Freedom, instance
All cultures welcome.
Hate speech and harassment strictly forbidden.