What verb do you use in English to describe process of... covering window with curtains? Like,

- The damn sun is too bright, please <??> the window.

After a couple of attempts it seems like just "cover" but it didn't seem really natural so I am asking. Probably because in Russian our verb for it has the same root with "curtains", so literally it would be "to curtain the window"...

Thank you anyway :heart_eyes:

@NaiJi
In Dutch it would be like "please close the curtain". In English I think something like drawing the curtain is involved but I never remember if that's closing or opening.

Follow

@NaiJi That's a good one. Probably mostly used by people having hangovers? 😉

Sign in to participate in the conversation
Qoto Mastodon

QOTO: Question Others to Teach Ourselves
An inclusive, Academic Freedom, instance
All cultures welcome.
Hate speech and harassment strictly forbidden.