澳洲政壇這兩年對中國議題的發言,比歐洲那些暮氣國家清醒多了。

「中國把我們所處地區不同據點軍事化,我們需要處理這個情況,也正是我們會集中注意的問題。」

「北京政府收復台灣的決心,是確實存在的,至少要在2049年中共奪權100週年前完成,必要時會使用武力。」

bbc.com/zhongwen/trad/world-56

中國看中吉里巴斯坎頓島的廢棄美軍跑道,澳洲智庫注意到戰略動機:

“Kanton has been used by the U.S. for space and missile tracking operations and its near 2-kilometre (6,562 ft) runway hosted long-range bombers during the war.

The Australian Strategic Policy Institute (ASPI) said in a paper last year that Chinese facilities on Kiribati would be positioned across major sea lanes between North America, and Australia and New Zealand.”

reuters.com/article/us-china-k

澳洲的底氣:

“澳洲是世界上最大的鐵礦石生產國,在 2019~2020 財政年度開採了超過 9.1 億公噸礦石,幾乎是競爭對手巴西的兩倍。而鐵礦石是生產鋼鐵最重要的原物料,再加上中國開始投入 5,000 億美元基礎設施建設企圖幫助經濟復甦,因此中國對鐵礦的需求量是史無前例的,而中國瘋狂購買澳洲鐵礦,也讓澳洲鐵礦再度創下歷史新高價。

專家表示,跟澳洲葡萄酒和煤炭不同的是,中國很難找到新的鐵礦石來源。這意味著澳洲最大的貿易收入來源可能是安全的。香港大學經管學院經濟學教授鄧希煒說:「澳洲是世界上最大的鐵礦石生產國,另一方面,中國是世界上最大的鋼鐵生產國。對於這種特殊產品(關係),(兩國)要進入新一輪貿易戰並不容易。」”

pourquoi.tw/2021/05/12/intlnew

葡萄酒貿易戰即將進入(不怎麼被看好的)協商期:

"在澳洲正式提出申訴後,WTO將給予兩國60天的協商期,一旦雙方無法在期間內達成協議,WTO將會組成爭端解決小組介入。葡萄酒是中國與澳洲近期第二起找上WTO的爭議,上1次是去年12月的大麥反傾銷稅紛爭,目前WTO正在審議中。"

ec.ltn.com.tw/article/breaking

澳中兩國正嘗試從經濟與外交緩和關係:

"Beijing’s review of its duties on Australian wine imports is expected to take five months and Canberra will resume its dispute at the WTO if the duties aren’t removed at the end of the review, Australia’s Prime Minister Anthony Albanese said Sunday. Albanese also said he plans to meet with President Xi Jinping in China next month, the first visit to China by an Australian prime minister since 2016."

wsj.com/world/asia/australia-c

Follow

前期需要大量資本投入的產業可能會更小心評估中國市場:

"For some industries, it isn’t a simple choice to pivot back to business as usual with Beijing, despite the size of its market and a record of often paying premium prices for Australian products. Building new supply chains away from China cost time and money.

Cotton growers recently shipped as much to Vietnam as they did to China, which had been their biggest market before an unofficial ban that began in 2020. Barley farmers, hit with punitive tariffs as China-Australia ties soured, found new markets including in Saudi Arabia. Sales of Australian wine to China totaled less than $5 million over the past year, compared with a peak of $770 million, due to sky-high tariffs that China last month said are now under review."

wsj.com/world/asia/china-says-

Sign in to participate in the conversation
Qoto Mastodon

QOTO: Question Others to Teach Ourselves
An inclusive, Academic Freedom, instance
All cultures welcome.
Hate speech and harassment strictly forbidden.