Show newer

RT @rgyalrong@twitter.com

New publication: "On the nature of morphological alternations in Archaic Chinese and their relevance to morphosyntax"
doi.org/10.1017/S0041977X22000

🐦🔗: twitter.com/rgyalrong/status/1

Wil je meer Nederlandse wetenschappers in je tijdlijn? Volg dan de groep @dutchacademics

Wil je meer Nederlandse wetenschapscommunicatie in je tijdlijn? Volg dan de groep @dutchscicomm

Heb deze groepen net aangemaakt, dus nu gebeurt er nog niet zoveel natuurlijk. Tag deze groepen in je toot als het over Nederlandse wetenschap of wetenschapscommunicatie gaat 👌

Graag boosten, volgen en taggen 😇

We Can Explain (Можем Объяспить) #Telegram channel says that some places in #Russia are experiencing difficulties staying warm this winter because engineers & maintenance workers being sent to fight in #Ukraine. (Translation in the images.) t.me/mozhemobyasnit/14194

@mennoong@mastodon.coffee Hij kon ook nog Roemeens. Hij werkte in een autofabriek aldaar.

twitter.com/enaselimo/status/1 - Thought this may be relevant for some people on here: First issue of Turkoslavia is out now.

@PhDniX Van de gasten die bepaalde leuzen uit de Feyenoord F-side als "satire" zouden vergoeilijken.

@hatulimyafim Sure will be. It is really unintelligently done, i.e. in a lo-tec way. If you can make something more educationally meaningful or practicable, then please feel free to process or work further on it (once I have sent such a sheet to you).

@hatulimyafim Very good. I am likewise, filling a vocab Excel sheet with Northern Azeri, Southern Azeri (if different from Northern Azeri), and modern Turkish words.

RT @azforeman@twitter.com

Whenever I see one of those "Women vs. Men With A Time Machine" memes I want to add a historical phonologist with a time-machine going: "Please pronounce these words into my magic recording device. This is important. You're about to take a real load off a lot of people's minds"

🐦🔗: twitter.com/azforeman/status/1

Charles Häberl has a blog entitled 'Reconstructing Mandaean History' over at the Liverpool University Press, which I had not seen. He underlines the scholarly relevance of Mandaean accounts for the history of the religious communities surrounding the Mandaeans. The occasion for the blog is the publication of his new and fascinating book: 'The book of kings and the explanations of this world'.

liverpooluniversitypress.blog/

Ik heb net mastodon.frl vastgelegd. Voor nu vooral om misbruik te voorkomen, maar ik ga natuurlijk het liefst voor goed gebruik!

Maar zoiets moet natuurlijk een team effort zijn.. heb jij #ICT kennis, ❤️ voor #Friesland en wil je er ⌚ en/of 💸 in stoppen om een #instance voor #Fryslân in de #fediverse op te bouwen?

Dan weet je waar je me kunt vinden :mastodon:

@olawikander @linguistics
"Night" in Albanian: natë (nata, net, netët). All the Albanian nouns that I will present to you in this toot and in future ones appear in the following format: <Indefinite Singular> (<Definite Singular>, <Indefinite Plural>, <Definite Plural>).
Boosts of the toots will be appreciated!

When learning Albanian nouns one is to learn the following four forms each (except if one of such forms would not except or would not make much sense, such as given names or plurales tanum): Indefinite Singular Nominative, Definite Singular Nominative, Indefinite Plural Nominative, Definite Plural Nominative. The plurals can be formed in many ways, as there are many suffixes and noun stem changes that may occur.

Show thread

@hatulimyafim Have a happy, or at least a decent, birthday! Take care and enjoy!

There are a few things to be said about phonetics in Albanian, but, since I am not a phonetics specialist, I will restrict myself to but a couple of remarks on it, by way of this single toot:

- In writing, a single [l] and double [ll] stand for two different phonemes. [l] is written in Albanian to represent the 'light' l (i.e. /l/, the sound featured on this page: en.wikipedia.org/wiki/Voiced_d), whereas [ll] stands for the 'dark' l (i.e. /ɫ/, as described here: en.wikipedia.org/wiki/Voiced_d). They are different phonemes, and certainly not allophones in Albanian!

- Likewise, a written single [r] stands in Albanian for the voiced retroflex flap /ɽ/, while a double 'r,' i.e. [rr] stands for a whole different phoneme, namely the voiced alveolar trill /r/.

Show thread
Show older
Qoto Mastodon

QOTO: Question Others to Teach Ourselves
An inclusive, Academic Freedom, instance
All cultures welcome.
Hate speech and harassment strictly forbidden.