我再度恳请朋友们审慎使用“疫情”一词,能用covid就用covid,能用瘟疫就用瘟疫,能用大流行就用大流行,疫情这个词本身就是共产党对语言的强奸……………………

@bobboyle “疫情”一词结构和“舆情”类似,重点并非在医学层面而是表明“这是一个需要被政府管控的东西”。

Follow

@NieChceZadnejInnejHistorii @bobboyle

輿情
ㄩˊ ㄑㄧㄥˊ yú qíng
群情、輿論
大眾言論與意向。唐.李中〈獻喬侍郎〉詩:「格論思名士,輿情渴直臣。」清.洪昇《長生殿》第一○齣:「把輿情向九重分訴,可知他朱瓦碧甍總是血膏塗!」
(台湾教育部重編國語辭典修訂本:)

这词只是被CCP强奸,并非CCP发明,没有必要因此回避自己语言里原有的中性词汇,不要按CCP的用法使用就是了。

Sign in to participate in the conversation
Qoto Mastodon

QOTO: Question Others to Teach Ourselves
An inclusive, Academic Freedom, instance
All cultures welcome.
Hate speech and harassment strictly forbidden.