@yukimomo 记得之前有一轮辩经“妇女”是特指已婚女性还是泛指女性的。我觉得两种用法都存在,具体是哪个需要看具体的语境。但哪怕是泛指女性,这个词对女性的定义也是基于关系性的(人妇/人女),而非男性那种standalone的。

而且我觉得“劳动妇女节”在当下的用法还有一个言下之意是:我劳动了,所以我应该有权利。但这个claim很容易就变成:你只有劳动了,才deserve rights。把基本人权变成了一种女性需要先付出才能得到的奖赏——实际上延续了女性作为二等公民的思维。

以及怎么说,我理解当现状很糟糕的时候,人们总是不自觉地开始“怀旧”、为过去镀金,但所谓的“回归”并不是唯一的solution。我们需要发明一些尚未存在过的东西。

Sign in to participate in the conversation
Qoto Mastodon

QOTO: Question Others to Teach Ourselves
An inclusive, Academic Freedom, instance
All cultures welcome.
Hate speech and harassment strictly forbidden.