Follow

🔴 📖 **Christian Palestinian Aramaic between Greek and Arabic**

“The corpus consists mostly of translations from Greek, highlighting significant lexical borrowings and idiosyncratic syntax, such as periphrastic verb constructions. The article traces evidence of Arabic substrate influence in pre-Islamic times, including phonological shifts and loanwords, reflecting interactions between Arabic- and Aramaic-speaking Christians.”_

Gzella, H. (2025) 'Christian Palestinian Aramaic between Greek and Arabic,' in Open Book Publishers, pp. 747–770. doi.org/10.11647/obp.0463.27.

@bookstodon

Sign in to participate in the conversation
Qoto Mastodon

QOTO: Question Others to Teach Ourselves
An inclusive, Academic Freedom, instance
All cultures welcome.
Hate speech and harassment strictly forbidden.