Follow

@orekix Nunca entenderé cómo se le pudo ocurrir a nadie utilizar una palabra perfectamente normal y de uso diario para convertirla en un sinónimo de follar.

Dicho lo cual, la traducción de la imagen es un mojón incluso para los españoles. Yo ni siquiera entiendo bien lo que quiere decir sin saber el contexto. Sería mejor “se encarga de”, o algo parecido, en vez de “coge a”.

Sign in to participate in the conversation
Qoto Mastodon

QOTO: Question Others to Teach Ourselves
An inclusive, Academic Freedom, instance
All cultures welcome.
Hate speech and harassment strictly forbidden.