Follow

Vamos con una frase histórica desmontada. Os suena esta?
Se le atribuye a Sócrates pero, curiosamente, nunca se cita la obra de la que se extrae. Yo misma la he dado por buena en más de una ocasión al tomarla de manuales nada sospechosos de falta de rigor...

.... hasta que he querido citarla en un libro. Entonces a mi tiquismiquis interior le saltan todas las alarmas de no poder poner obra de procedencia y revisa con mirada escéptica.
SPOILER: NO de Sócrates pero algo sí. En este caso tenemos bien identificada la fuente original. Un tal Kenneth John Freeman que escribe en 1907 su tesis doctoral que luego publica en libro, parece que de bastante éxito.
archive.org/details/schoolsofh

En un momento determinado Freeman aborda las numerosas quejas de autores clásicos acerca de la juventud de la época. Nada nuevo bajo el sol. Ya se sabe, los jóvenes de hoy en día, son como siempre han sido. El caso es que empieza por citar la República de Platón pero, aunque entrecomilla, parece citar 'el conceto' porque literal, literal, la cita NO ES.

Call Plato next. (2) " In a democratic state the school- master is afraid of his pupils and flatters them, and the pupils despise both schoolmaster and paidagogos. The young expect the same treatment as the old, and con- tradict them and quarrel with them. In fact, seniors have to flatter their juniors, in order not to be thought morose old dotards." (2) Plato Rep. 563A
Peero, la cita del texto original de Platón dice:

Luego, Freeman hace un resumen de "afrentas juveniles" mencionadas o ilustradas por diferentes autores.
Es fácil ver que la cita hoy atribuida a Sócrates es un resumen más o menos efectista del texto de Freeman. Un resumen que, parece, se produjo pronto; porque eso de fabricar citas efectistas no es, ni de lejos, un invento de Internet.
quoteinvestigator.com/2010/05/

Así pues, el fondo de la queja acerca de la descarriada juventud helena parece que tendría anclaje en diversos autores clásicos pero, si una frase es demasiado buena para ser verdad... quizá así sea. FIN.

@mininacheshire Pero Platón aquí no está criticando a la juventud, ni a los viejos, sino la democracia. Es sacar el texto de su contexto.

@jrfern claro, por eso Freeman "cambia" un poco la cita para que le encaje mejor en el discurso. La cita de Platón no es literal y el resto ni siquiera son citas.

@mininacheshire A estas alturas podemos concluir que cualquier cita sin fuente es sospechosa, y muy frecuentemente falsa.

@mininacheshire Después de enviar el toot he caído en que me ha faltado firmarlo "Platón" 😃

@jrfern Bueno, esta Platón sí es verificada. Lo que circula por ahí son traducciones diversas y más o menos afectadas:
"La edad de nuestros padres, peor que la de nuestros abuelos, nos dio el ser a nosotros, aún más perversos, que a la vez engendraremos una progenie más corrompida."
Del original Damnosa quid non inminuit dies?
aetas parentum, peior avis, tulit
nos nequiores, mox daturo progeniem vitiosiorem.
thelatinlibrary.com/horace/car
Platón Odas Libro III Oda VI (Traducción clásica bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=bdh )

@mininacheshire "Platón Odas..." es "Horacio Odas...", ¿verdad? Curisosamente, aunque ahora creamos en el progreso (¿técnico solo?), nos sentimos en crisis desde el fin de una edad de oro originaria

Sign in to participate in the conversation
Qoto Mastodon

QOTO: Question Others to Teach Ourselves
An inclusive, Academic Freedom, instance
All cultures welcome.
Hate speech and harassment strictly forbidden.