之前zlib站存在的時候,在上面什麼書都可搜到,很方便下載,但我就想,zlib是否獲取了作者的授權?也沒找到什麼相關的說明
作為用戶自然是所有商品都免費最好了,所有人都無私為別人服務,但那是共產黨許諾的美麗世界
我偶爾也用盜版電子書,也用非授權軟件,侵權就是侵權,只是私下用用別人不揪咱也沒必要太較真。但是搞個分享網站把盜版內容拿來分享並講的很高大上就有點過了
我是覺得版權/知識產權/專利創新保護是自由世界文明的根基,今天白左模糊了這個概念,講什麼知識/教育應該open,教育不應付費,這是共產主義狼奶喝多了

對zlib了解不多,說錯勿怪,只是像我這種比較保守的觀念似乎是不管放在哪裡都不大受歡迎,在牆內是覺得偷技術就是削弱西方,在牆外也大多是對zlib被美國封禁一事表示同情,沒見到有幾個質疑的聲音,西方白左更是要打破“落後的資本主義”的規則
說到免費,現在至少在技術書方面有很多開源的書供選擇,幾乎可以解決大多數技術學習的需求,不過你可以去看看有那麼多的開源授權協議,單搞懂這些授權協議之間的細微差別就要花不少精力,就知道他們對版權是多麼重視。
可以說,知識產權包括資產權在不同的文化中的份量是不同的,有時我們看牆內外對某件事情(比如俄烏戰爭)的是非認知差異巨大,但忽略另一方面的認知差異

Follow

zlib好像是用戶可以上傳不明版權的電子書籍以供其他用戶免費下載,是不是上面多數共享的書籍都是這麼來的?如有了解的歡迎指教
如果是這樣的話那肯定不管在哪個國家都會面臨很大的法律風險, 也難怪被美國人抓,Google曾試圖做過公共圖書館這樣的事情但失敗了,要拿到作者的授權太繁瑣。
比如GitHub上面基本只允許上傳自有版權的代碼,雖然大多時候傳一些其他的文檔也不會有人管,所以比如像B站源碼的事情GitHub會主動刪掉,因為不屬於你的東西你無權分享。至少在那裡大多代碼版權清晰,確也沒什麼必要投入過大精力來防止侵權內容
單對於電子書來說,比如從禁書網下載資料不管自己看還是傳播都沒什麼壓力,但對于其他書籍,特別是市場可以賣到的書籍,有時為偷懶從網上下載,也是含著對作者的抱歉,更不會大範圍的散播,咱承認是偷竊來的,不會找堂皇的藉口。

不知哪裡腦抽想聊這個話題,抱歉
從一方面講版權很重要,是現代文明的基石,另一方面又不利知識傳播,特別是不受體制待見的知識,隨著審查的加強眼看著一本本書籍從書店消失,非正常渠道確實保護了不應消失的知識。
更不要說什麼事情到牆國就變味,像現在的網路創作那樣,權力機構可以把網路上版權不明或無主的資料全收歸己有,或禁止傳播或使用付費,給它們多了些打擊個人創作的手段
我只是認同自由世界的知識產權保護,哪怕它不夠完美,但也不是把它推翻的道理,牆國連普世價值的根本還沒學到,就學著激進者批評它的問題了

又看到一則相關報道
“互联网档案(Internet Archive)馆刚刚输掉了一场保护在线图书馆的诉讼,但是战斗还在继续:
Hachette v. Internet Archive 是一起出版商联盟对互联网档案馆提起的诉讼。互联网档案馆不但是目前最大的网页存档提供者,还充当着线上图书馆的功能。

互联网档案馆通过购买纸质书籍,并将它们扫描并且电子化,再在互联网上出借电子化的书籍。互联网档案馆称鉴于速率限制以及复制限制(即他们不会借出超过他们拥有的纸质副本的电子拷贝数,同时禁止复制电子拷贝),他们的行为与普通图书馆并无区别,应当享受普通图书馆的法律赦免。而出版商则认为此举是制作书籍的电子拷贝并且进行出借(并要求购买专门的电子图书许可,通常是按年订阅制,总价大大大于纸质书籍的价格)。

下级法院刚刚颁布判决,禁止互联网档案馆继续在无出版商许可的途径下电子化并借出图书。互联网档案馆表示会上诉。

—theverge”

t.me/xhqcankao/4398

Sign in to participate in the conversation
Qoto Mastodon

QOTO: Question Others to Teach Ourselves
An inclusive, Academic Freedom, instance
All cultures welcome.
Hate speech and harassment strictly forbidden.