“Booty call” and “butt dial” has been offered up as an example of where the literal meaning of two phrases is the same but the implied meaning is very different (denotative vs connotative meanings).
Today a coffee mug gave me another example: “dad bod” and “father figure”
Similarly, there's the concept (that's apparent mostly in its falsification) that noun phrases actually refer to objects that can be described by each part of the phrase.