Przy okazji knedli dowiedziałam się, że istnieje coś takiego jak język średnio-wysoko-niemiecki, staro-wysoko-niemiecki i wczesno-nowo-wysoko-niemiecki.

Follow

@marwa To jest dodatkowo skomplikowane, bo co najmniej niektóre z tych nazw się dziwnie tłumaczą: przynajmniej w Szwajcarii "Hochdeutsch" znaczy nie wysoki niemiecki, ale standardowy niemiecki.

Sign in to participate in the conversation
Qoto Mastodon

QOTO: Question Others to Teach Ourselves
An inclusive, Academic Freedom, instance
All cultures welcome.
Hate speech and harassment strictly forbidden.