這次中國白紙革命的外媒報導紀錄串:

"Beijing has been relying largely on domestically developed vaccines with a lower efficacy than mRNA shots. Meanwhile, frequent lockdowns have kept businesses closed and pushed up youth unemployment, with China now facing its worst slowdown in decades.

Wary of the high stakes, China’s top leadership earlier this month unveiled plans to “optimize and adjust” the policy to rescue the economy. However, local officials across the country doubled down on restrictions when cases started to rise recently."

wsj.com/articles/chinese-prote

路透社的報導相對帶點距離:

"During the weekend, protesters in cities including Wuhan and Lanzhou overturned COVID testing facilities, while students gathered on campuses across China in actions that were sparked by anger over an apartment fire late last week in the far western city of Urumqi that killed 10 people."

reuters.com/world/china/china-

Show thread

有記者被毆打的BBC這次直白很多:

"For a political organisation with no greater priority than remaining in power, this is as big a challenge as they come.

The government appears to have drastically underestimated growing discontent towards the zero-Covid approach - a policy inextricably linked to Mr Xi, who recently pledged there would be no swerving from the policy."

bbc.com/news/world-asia-china-

Show thread

向來左傾的紐約時報這篇動用四名記者並附有照片與各地抗議影片:

“Later we shouted, ‘No nucleic acid tests, we want freedom’ and ‘No to health codes,’” she said. “I felt like finally I could say what I’ve wanted to say.”

nytimes.com/2022/11/27/world/a

Show thread

澳廣特別作了一段兩分鐘訪問:

"It was unclear why they were so far away, but some said fire engines were blocked by pandemic-control barriers or by cars stranded after their owners were put in quarantine."

abc.net.au/news/2022-11-28/chi

Show thread

CNN則是把烏魯木齊火警影片放開頭, 四通橋掛橫幅影片放結尾, 串聯起中國疫情下的反抗動靜:

"Meanwhile, hopes that Beijing might be signaling a slight softening of its zero-Covid approach – after minor relaxations in some quarantine requirements – are beginning to fade amid an uptick in cases as China heads into its fourth winter of the pandemic..

The government appears to have drastically underestimated growing discontent towards the zero-Covid approach - a policy inextricably linked to Mr Xi, who recently pledged there would be no swerving from the policy."

cnn.com/2022/11/26/asia/xinjia

Show thread

台灣的中央社除了有把發生抗議的七個主要城市標記出來外, 也找出了白紙運動的起始點:

"一段流傳甚廣、據稱為昨晚所拍但無法獨立查證的影片顯示,一名女子獨自站在南京中國傳媒大學台階上,手拿一張紙,後來一名身分不明男子走入現場搶走它。

其他圖像顯示,隨後有其他數十人拿著白紙走上大學台階,他們用手機的手電筒照亮夜空。

後來可以見到一名男子斥責抗議人群。在路透社所看到的影片裡他說道:「有一天你們會為你們今天的所作所為付出代價。」

人群中有人喊道:「國家也必須為它所做的事付出代價。」"

cna.com.tw/news/acn/2022112702

Show thread

美聯社的照片表現很鳥:

"In a possible attempt to placate the public, authorities on Saturday announced they had achieved “societal zero-COVID” and restrictions in Urumqi and Korla would be relaxed. The government said taxi, railway, bus and other public services that had been suspended for weeks would resume. State-owned China Southern Airlines announced it would resume flights from Urumqi to four Chinese cities starting Monday."

apnews.com/article/taiwan-heal

Show thread

自由時報則是從推特找材料:

"前英國廣播公司《BBC》駐香港記者吳若珊週日在推特分享一份由網友整理的學校名單,顯示烏魯木齊慘劇消息曝光的25日開始,截至27日上午的短短3天內,中國已有50多所大學出現學生抗議行動,當中不乏排名頂尖的名校,學生紛紛挺身表達對封控的憤怒、對自由的追求以及對受害者的哀悼。"

news.ltn.com.tw/news/world/bre

Show thread

順手補YouTube上不知真假的中國各大學抗議影片合輯:

youtu.be/t_th_0N08a0

Show thread

武漢大學特有種:

"校方傳出因應最新防疫政策,研擬恢復實體教學,同時也允許學生返鄉但卻未提及期末考日期、因應方式,學生不滿校方踢皮球遲遲未回應相關質疑,昨集體包圍行政大樓抗議,「推特」流傳,學生們互相要求不喊「政治口號、不拿白紙」,他們口號為「回應訴求、自願返鄉、訊息透明、政策公開」。

校方黨政辦、老師代表一度要求與1至兩名學生代表協商,但遭學生反對,最後由100多名學生進行協商並達多項決議,包含返鄉學生可選擇考試、上課方式;校內設施逐漸開放以利留校學生;不追究學生責任等。"

news.ltn.com.tw/news/world/bre

Show thread
Follow

靠抗議掙來的解封:

"Given that China’s leaders were already seeking a way to exit zero-Covid measures, the protests became a way to justify the pivot, said the University of Chicago’s Mr. Yang. They now need to focus on getting more of China’s large elderly population vaccinated, he said"

wsj.com/articles/china-scraps-

Sign in to participate in the conversation
Qoto Mastodon

QOTO: Question Others to Teach Ourselves
An inclusive, Academic Freedom, instance
All cultures welcome.
Hate speech and harassment strictly forbidden.