TOKI PONA PARA MASTODONTES. PRÁCTICA. NUESTRA PRIMERA TRADUCCIÓN
#cursotokipona
Os propongo este texto para que lo traduzcáis al castellano. Podéis consultarme cualquier duda :) Es una imagen que encontré en un grupo de chat: si alguien posee los derechos y la ve, por favor, que me lo haga saber para retirarla, darle crédito o lo que sea preciso.
¡Ánimo con vuestra primera traducción! :)
@Benetako_Arkatiur Tampoco me convence traducir "soweli ale ala" como "la mayoría de los mamíferos", sé más literal ;)
@Benetako_Arkatiur
Qué va, es lo más sencillo del mundo 🙂
@iulius
Pero animales todos no (hacen) daño.
Vale, "Pero no todos los animales hacen daño" :) Confirmado por respuesta de Miguel (me pienso sentar a su lado en el examen como hay dios).
No sé por qué obvié la primerísima acepción de 'ale' :)
@Benetako_Arkatiur ya quedamos para el examen pero que no te oiga @iulius 🤫
@miguel31416 @iulius Muajaja...
@Benetako_Arkatiur
Eso es, estupendo 😃
@iulius Esta es más difícil jaja A ver si me viene la inspiración de camino a casa xD