@tennoseremel@mstdn.io я подумал так: should или shouldn't оно больше подходит для ситуации "не надо", "не делай". Импреатив, на грани приказа.

А worth отражает именно такой завуалированный совет.

"слыш братиш, ты бы ножичек-то опустил, а?"

Неправильно?

@sptnkmmnt

You'd better not play тогда уж, если это совет.

It isn't worth to play в конце.

You're not worth to <verb> это не английский :)
@tennoseremel

Sign in to participate in the conversation
Qoto Mastodon

QOTO: Question Others to Teach Ourselves
An inclusive, Academic Freedom, instance
All cultures welcome.
Hate speech and harassment strictly forbidden.