@wiecek @L29Ah @nokitakaze @xalz @Vacya_Porolon@mastodon.ml @rf @freemo can you please clarify why didn't i receive mastodon.social/@zlax/10554935 in this thread and have to use other servers to see it?

@L29Ah

Because the user has has utilized personal ban-evasion and harassed our users en masse. After days of talking to him he refused to do so. when a personal account would block him he would create a new account to bypass the block and continue harassing the person.

We have a policy of banning the user's accounts on-sight as a result.

See the discussions where this was open to the QOTO community for comment in these two threads:

discourse.qoto.org/t/report-37

discourse.qoto.org/t/zlax-acco

Note, I have now also suspended his new account on QOTO in the thread you just pointed out. thank you for bringing it to my attention.

@wiecek @nokitakaze @xalz @Vacya_Porolon@mastodon.ml @rf

Follow

@Ryu

How so? It is an english term and in english spelled correctly. It is a borrow word from french however, but is now part of english as well. As far as I understand it it is spelled and used the same in french isnt it?

@Vacya_Porolon@mastodon.ml @wiecek @L29Ah

@freemo @Vacya_Porolon @wiecek @L29Ah
Ah maybe, never heard an english says 'en masse' so I assumed u were french and forgot to translate :sinking: . It is spelled and used exactly in the same context in french

@Ryu

We have a great many french words we use in english, though it tends to be more common among the educated or upper class, and particularly older people. I dont really hear it as much as I used to. Some examples of french phrases that are now part of english:

* avant-garde
* carte blanche
* cliché
* crème
* cul-de-sac
* déjà vu
* faux pas
* je ne sais quoi
* liaison
* par excellence
* quel dommage
* raison
* sauté
* savoir-faire
* trompe-l’œil
* vis-à-vis
* Et voilà

@Vacya_Porolon@mastodon.ml @wiecek @L29Ah

@NicolasConstant
Yeah but the pronunciation might be different cause I didnt notice.
Do you say, coupe or cou (with or without p)
@Ryu it's the same in both language. Maybe the "C" is more accentuated than we would do in French (where this concept doesn't exists) but sounds the same nevertheless.
@NicolasConstant @freemo @L29Ah @Ryu Those are called a "gallicism"! Thanks to some teacher from a decade ago for teaching me that word.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Gallicism

@jpeg

Only when the borrow word is used incorrect due to similarity in transliterating is it a gallicism. Therefore en masse is not a gallicism, and I suspect neither are most of the terms on that list. Though I dont know french well enough to know if any of the words on that list could possibly be misused in english in a way to allow it to be a gallicism.

@Ryu @L29Ah @NicolasConstant

@jpeg

However if i instead had said "He harassed our users in mass" then THAT would be a gallacism.

@Ryu @L29Ah @NicolasConstant

@freemo @Ryu @L29Ah @NicolasConstant yes, now that you write it I remember that's how the teacher explained it!

A good exemple would be deception. In french, déception means disappointment.

It's funny how in that case, I can see the commonality between both words. Somebody getting deceived can be disappointed.

@jpeg

Yes but deception itself isn't a gallicism unless used in english as if it were french.

so If I said "You are always letting me down, you are a deception" that would be a gallacism. However if I said "You are always manipulating people and engaging in deception" that would not be a gallacism.

In other words you have to use a borrowed word as if its definition were the same as it is in french rather than the definition we adopted for it in english. In other words the use in english of a french borrow word in idiomatic french.

Now to be clear sometimes gallicism is used far more generally than this and can be used in its most general sense to just mean "doing it the french way", but in speech we really mean idiomatic french phrases spoken in english and comprised of french borrow words

@Ryu @L29Ah @NicolasConstant

@freemo @Ryu @L29Ah @NicolasConstant yes, I remember that also.

I had to to do a presentation on that topic. I had a few fun exemples. Obviously, it's not a concept I had to use often. ;)

Have a good day

@jpeg

Indeed, its impressive you know about the term, most people dont use or know it :)

you have a great day too.

@Ryu @L29Ah @NicolasConstant

Sign in to participate in the conversation
Qoto Mastodon

QOTO: Question Others to Teach Ourselves
An inclusive, Academic Freedom, instance
All cultures welcome.
Hate speech and harassment strictly forbidden.